古惑仔4粤语(古惑仔4粤语版原声)
《胜者为王》是绝对没有国语版的,因为99年内地电影审核制度严格,内地不允许再购进古惑仔系列的电影。
所以刘伟强就在没有挂古惑仔头衔的前提下,拍了这部《胜者为王》。你可以看到以前的古惑仔系列都有《古惑仔之。。。》的字样,唯独这部没有出现,而且影片结尾处表明:此片借用古惑仔系列电影中的片段。因此,这部电影只在香港公映,并没有配国语。结局是陈小春饰演的那个人他的的两个妹妹被救出来了,他的好友九辉就那么死了,他最后又被抓进了监狱。 陈小春在剧中饰演的石屎钉很能打,但整个人给人感觉很压抑,这也没办法,一个坐牢8年出来的人,中年不到但已没了青春,想重新做好人却处处碰壁,还要歇斯力竭地为两个妹妹着想,他的肩膀扛着太多东西了。
他是会一点粤语, 只是带很重口音而已, 电影里面确实是他的原声
古惑仔呢是粤语中独有的一个词本意是指狡猾精明后来引申为对具有某类怪异行为的青少年的称谓比如:不爱读书,喜欢奇装异服,耳上钻孔,裤子挖洞,讲“义气”,爱打架,外表古里古怪等所以这样来看的话和上海话中相近的应该是“白相罐头”(也就是你说的白相人)瘪三是指没钱的穷人,很邋遢相。上海话愉快…
四一五纸扇,四二六红棍,四三二草鞋,都属于大底。大底已经是"大人",有事是要自己抗,再不能考依靠大哥的。对上就已经是四八九坐管或龙头。